Ők lesznek a 11.22.63 című sorozat magyar hangjai (frissítve!)

2016. március 30. - Jasinka Ádám

 A FOX fogja bemutatni áprilisban a Stephen King azonos című regénye alapján, James Franco főszereplésével, és többek között J.J. Abrams (Star Wars VII - Az ébredő Erő) producerkedése mellett készült időutazós thrillert, a 11.22.63-at. A kritikák szerint hosszú idő óta ez az egyik legjobb kisképernyős King-adaptáció, és elnézve az ajánlókat, valamint magát a történetet, ez teljességgel hihető megállapítás.

 A sorozat főhőse Jake Epping (James Franco) egy frissen elvált irodalomtanár, aki az író kedvenc államában, a sok regényéből visszaköszönő Maine-ben él. A férfinak átlagosnak mondható élete volt mindaddig, amíg haldokló barátja, Al (Chris Cooper) egyik nap meg nem osztja vele féltve őrzött titkát, és el nem árulja neki, hogyan lehet utazni az időben. A férfi megkéri Jake-et, hogy menjen vissza 1963 előttre, és akadályozza meg Lee Harvey Oswald-ot abban, hogy meggyilkolja John. F. Kennedy-t. A 11.22.63 az 1960-as évek Texasába kalauzolja el a nézőket, ahol Jake megpróbálja felgöngyölíteni a szálakat, ám hamarosan kezdetét veszik a bonyodalmak, melyek miatt úgy tűnik, hogy Jake mégsem lesz képes változtatni a múlton.

112263szinkron.jpg

 A 11.22.63 premierje április 12-én, 21:00-kor lesz a FOX-on, és a tévéadó szériáiban már eléggé jártasnak nevezhető Kertész Andrea rendezi ennek a sorozatnak a magyar változatát is. Azonban nem csak a szinkronrendező, hanem a dramaturg munkája sem lesz ismeretlen a FOX nézőinek, mivel az a Vajda Evelin fordítja magyarra a legújabb Stephen King-adaptációt, aki több más mellett a Da Vinci démonai, az Empire és a Wayward Pines remek szövegeiért is felelt.

 A sorozat ajánlóiból már kiderült, hogy Chris Cooper magyar hangja Reviczky Gábor lesz, James Francoé azonban többek között azért is érdekelt különösen, mivel hiába láttam nem egy filmjét a színésznek, valahogy nem tudok hozzá szinkronhangot kapcsolni. Így pedig nem tudom még eldönteni, hogy Schmied Zoltán hogyan fog passzolni James Francohoz, de ha abból indulok ki, hogy Kertész Andrea legutóbbi szinkronjaiért mennyire odavoltam, akkor ebben sem fogok csalódni. Az amúgy mennyire érdekes, hogy egy-két kivételtől eltekintve alig van átfedés a magyar hangok között a rendezőnő szinkronjainál. Ha nagyon szeretnék, biztosan tudnék találni olyan színészeket (például Fekete Ernő) akiket többször is "használ", de hirtelen visszagondolva, nagyon jól elkülöníthetőek a rendezései.

 A 11.22.63 teljes szereposztását még nem tudom veletek közölni, de négy főszereplő szinkronhangjáról már le tudom rántani a leplet a FOX jóvoltából. Köszönet is nekik ezért!

11.22.63 (11/22/63)

James Franco (Jake) - Schmied Zoltán
Chris Cooper (Al) - Reviczky Gábor
Sarah Gadon (Sadie) - Balsai Móni
George MacKay (Bill) - Czető Roland
Daniel Webber (Lee Harvey Oswald) - Jakab Márk
Jonny Coyne (George) - Vass Gábor
Kevin J. O'Connor (Sárga kártyás férfi) - Orosz István
T.R. Knight (Johnny) - Szabó Máté
Josh Duhamel (Frank) - Zámbori Soma

Magyar szöveg: Vajda Evelin
Hangmérnök: Schupkégel Sándor
Vágó: Szemerédi Gabriella
Gyártásvezető: Derzsi Kovács Éva
Szinkronrendező: Kertész Andrea
Stúdió: Masterfilm Digital

A leírás forrása: FOX
A kép forrása: collider.com

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása