A blog új rovatában a fontos és érdekes szinkronos híreket fogjuk sorba szedni, hogy legyen miből szemezgetnie a magyar változatok kedvelőinek. Igen, kvázi hírrovat lesz, de a szinkron felé orientálva. A többi hírt, képet és videót a tovább mögött találjátok.
Botrány - A nem botrányos magyar változat
A Universal Channel ajánlói alapján úgy hallatszott, hogy új szinkront készíttetett a csatorna a sorozathoz és annak a harmadik évadához, aminek én személy szerint roppantul nem örültem. A legjobban a főszereplő hangcseréje nem tetszett, mivel nem csak hogy kedvelem Hámori Eszter hangját, de zseniális választásnak tartom őt a főszereplőnőre, Kerry Washington-nak. A premier után viszont nagyon megörültem, hiszen kiderült, az ajánlót külön leszinkronizálták, és annak semmi köze nincs a sorozat harmadik évados magyar változatához.
A főszereplőnő tehát maradt Hámori Eszter, és a többi színész is megkapta a megszokott magyar hangját, kivéve Columbus Short-ot, akit a rendező lecserélt Welker Gáborról Czvetkó Sándorra. Persze, nagyon is örülök Czvetkó Sándornak, mert az ő hangját is imádom, de ő az első évadban egy teljesen másik szereplőnek kölcsönözte már a hangját. Mindenesetre öröm és boldogság.
Feketelista
A Viasat3 mutatja be az NBC legnézettebb új sorozatát, a The Blacklist-et, ami egyrészt meglepetés, mivel a TV2-t nagyon sanszosnak gondoltam arra, hogy ők vetítsék ezt Magyarországon. A főszereplő James Spader-t két sorozatból is ismerhetik a magyar nézők, az egyik az Ügyvédek, a másik pedig a Boston Legal - Jogi játszmák. A kérdés csak az, hogy a Feketelista szinkronrendezője melyik hangot kéri majd fel, Csankó Zoltánt vagy Czvetkó Sándort, esetleg egy teljesen más megoldáson gondolkodik? Jó, bármennyire is kedvelem Czvetkó Sándort, lehet, hogy ezt a szerepet Csankó Zoltán jobban el tudná adni.
Szinkronország, szeretlek!
Aki nézi a köztévé saját gyártású műsorait, az tudja, hogy elég szép számban játszanak vagy épp versenyeznek bennük olyan színészek, akik ismert szinkronosok is. A Magyarország, szeretlek! múlt heti adásában pedig a zöld csapat tagja volt Haumann Petra (Vikingek), a piros csapaté pedig Forgács Péter (CSI: A helyszínelők) is.
A kép forrása: Magyarország, szeretlek Facebook oldala
Gran Hotel-szinkron
A köztévénél maradva érdemes megjegyezni, hogy a Párizs helyszínelők új szezonja helyett egy másik európai sorozatot fognak képernyőre tűzni, mégpedig a spanyol Gran Hotel-t. A bűnügyi sorozatból az M1-n a rövidebb percszámú változat lesz adásban, mivel azt vásárolta meg a csatorna, azonban a magyar hangokról egyelőre nincs információ.
Munkában a S.H.I.E.L.D. ügynökeinek magyar hangjai
Főként Bogdányi Titanilla, aki meglepően jól használja a Facebook profilját a közösségépítésre a színésznőt kedvelők és a szinkronrajongók nagy örömére. A színésznő feltöltött pár képet az új sorozat, a Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. szinkronjával kapcsolatban, amiről érdemes megjegyezni, hogy ő Sky-nak, Dolmány Attila Coulson ügynöknek fogja a magyar hangját kölcsönözni, míg a magyar szöveget Boros Karina írja.
A kép forrása: Bogdányi Titanilla Facebook oldala
Képek munka közben
Varga Gábor sem rest és információkkal, érdekességekkel látja el rajongóit Facebook oldalán, többek között szinkronszerepekről ír és munka közbeni képeket posztol. Bogdányi Titanilla is osztott meg érdekes dolgokat a magyar változatokról.
Agymenők szinkrontalálkozó Budapesten
Baráti beszélgetésre, a szinkronosok jobb megismerésére lesz lehetőség április 18-án, este hat órától a Tátra utcai Lilaköd könyveskávézóban, ahol a The Big Bang Theory magyar hangjaival találkozhatnak a rajongók, azaz ott lesz Szabó Máté, Csőre Gábor, Mezei Kitty, Dögei Éva, Pálmai Szabolcs, Karácsonyi Zoltán, Szabó Zselyke és még olyan színészek, akik ugyan nem főszereplők, de dolgoztak a sorozat magyar változatán. A pontos információkat ezen a linken találjátok.
Wedding Band
A Film Café meglepően sok országos premier sorozatot mutat be, többek között a Nyertesek és Lúzerek, a Fetching - Kutyanapközi, a Bomba/nők vagy éppen a Wedding Band című sorozatokat. A legérdekesebb mégis talán az, hogy vetítenek olasz, izraeli, ausztrál, angol, brazil és amerikai gyártásokat is, amelyeket között alig van telenovella. A Wedding Band egy különleges vígjáték sorozat, jobban mondva dramedy, mivel nem csak a poénokra fektetik a hangsúlyt. Aki kedveli a könnyed, szórakoztató és éneklős műsorokat, az mindenképpen nézzen bele, mert zeneileg is kellemes élmény. (Mellékesen jegyzem meg, de volt humora a szinkronrendezőnek, hogy a főszereplőhöz, Brian Austin Green-hez Zöld Csabát kérte fel.)
Szinkronhangok: Brian Austin Green (Zöld Csaba), Derek Miller (Czető Roland), Harold Perrineau (Kálloy Molnár Péter), Peter Cambor (Dányi Krisztián), Jenny Wade (Vadász Bea), Bree Turner (Soleczki Janka), Melora Hardin (Orosz Helga), Kathryn Fiore (Sipos Eszter), Kristen Miller (Kökényessy Ági), Molly Sims (Mezei Kitty), Gary Cole (Rosta Sándor), Kurtwood Smith (Barbinek Péter), James Marsters (Zámbori Soma), Tim Bagley (Galbenisz Tomasz), Skyler Day (Pekár Adrienn)
A magyar hangok forrása: emTV.hu